Na podlagi 52. člena Zakona o prostorskem načrtovanju
(Uradni list RS, št. 33/07, 70/08 – ZVO-1B, 108/09 – ZPNačrt-A, 80/10 –
ZUPUDPP (106/10 – popravek), 43/11 – ZKZ-C, 57/12 – ZPNačrt-B, 57/12 –
ZUPUDPP-A, 109/12 – ZPNačrt-C, 35/13 – sklep ustavnega sodišča, 76/14 –
odločba ustavnega sodišča, 14/15 – ZUUJFO in 61/17 – ZureP-2 in 199/21
– ZUreP-3) in 15. člena Statuta Občine Cirkulane
(Uradno glasilo slo-venskih občin, št. 32/2017) je Občinski svet Občine
Cirkulane na 7. redni seji, dne 27. 9. 2023, sprejel |
|
ODLOK O |
SPREMEMBAH IN DOPOLNITVAH ODLOKA |
O
OBČINSKEM PROSTORSKEM NAČRTU OBČINE CIRKULANE |
- DRUGE
SPREMEMBE IN DOPOLNITVE |
|
1. člen |
(predmet
sprememb in dopolnitev občinskega prostorskega načrta) |
(1) S
tem odlokom se sprejmejo druge spremembe odloka o Občinskega
prostorskega načrta Občine Cirkulane Uradno glasilo slovenskih občin
št. 22/2014, 52/2020- SD 1 OPN; nadaljnjem besedilu odlok). |
(2)
Odlok o drugih spremembah in dopolnitvah odloka o Občinskem prostorskem
načrtu Občine Cirkulane (v nadaljnjem besedilu SD2 OPN) je pod številko
projekta 19-OPN-02 izdelalo podjetje Umarh d.o.o., Zele-nikova ul. 1,
2250 Ptuj. |
(3) SD2
OPN se nanašajo na: |
·
določitev dodatnih enot urejanja prostora in podrobne namenske rabe
prostora, |
·
podrobnejše prostorske izvedbene pogoje po EUP (za posebna območja BT), |
·
spremembe grafičnih prikazov strateškega dela OPN: |
·
Karta 1:
Zasnova prostorskega razvoja (M 1: 25.000) – druge spremembe in
dopolnitve, |
·
Karta 4:
Usmeritve za razvoj v krajini (M 1: 25.000) – druge spremembe in
dopolnitve, |
·
spremembe grafičnih prikazov izvedbenega dela OPN: |
·
Karta 1:
Pregledna karta občine z razdelitvijo na liste (M 1:25.000) – druge
spremembe in dopolnitve, |
·
Karta 2:
Pregledna karta občine s prikazom osnovne namenske rabe in ključnih
omrežij gospodarske javne infrastrukture (M 1: 25.000) – druge spremembe
in dopolnitve, |
·
Karta 3:
Prikaz območij enot urejanja prostora, osnovne oziroma podrobnejše
namenske rabe prostora in prostorskih izvedbenih pogojev (M 1:5.000) –
druge spremembe in dopolnitve na listih št. 5, 6, 7, 9, 10 in 11, |
·
Karta 4:
Prikaz območij enot urejanja prostora in prikaz gospodarske javne
infrastrukture (M 1:5.000) – druge spremembe in dopolnitve na listih št.
5, 6, 7, 9, 10 in 11. |
|
2. člen |
(
priloge OPN) |
Obvezne
priloge vsebujejo: |
·
izvleček
iz hierarhično nadrejenih prostorskih aktov, |
·
prikaz
stanja prostora, |
·
strokovne podlage, na katerih temeljijo rešitve v OPN, |
·
obrazložitev in utemeljitev OPN, |
·
okoljsko
poročilo za SD 2 OPN Cirkulane (izdelal Ipsum d.o.o., št. proj.
391-01/21, Domžale, oktober 2022), |
·
gradiva
posameznim nosilcem urejanja prostora. |
|
3. člen |
V drugem
odstavku 19. člena se beseda »načrtovani« nadomesti z besedo
»obstoječi«. |
|
4. člen |
V
prvem odstavku 36. člena se za obstoječim besedilom doda naslednje
besedilo: |
»Ostale vodne površine, kjer je voda stalno ali začasno prisotna, se
opredeli po pretežni namenski rabi prostora in ne kot vodna zemljišča,
pri čemer se pri načrtovanju v prostoru upošteva dejansko stanje na
terenu in vodotoke ter stoječe celinske vode obravnava kot vodna
zemljišča s pripadajočimi priobalnimi zemljišči in omejitvami, ki
izhajajo iz zakonodaje s področja voda.«. |
|
5. člen |
V
tretjem odstavku 39. člena se v preglednici z naslovom »1 ODPRTI
PROSTOR« za vrstico za HC01 doda nove vrstice z naslednjo vsebino: |
|
»HC01/1 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC01/2 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC01/3 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC01/4 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC01/5 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC01/6 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC01/7 |
K1 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC01/8 |
K1 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN«. |
|
Za
vrstico za EUP HC04 se doda nova vrstica z naslednjo vsebino: |
»HC04/1 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze, zahtevnejši
protierozijski ukrepi |
OPN«. |
|
Za
vrstico za EUP HC06 se doda nova vrstica z naslednjo vsebino: |
»HC06/1 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze |
OPN«. |
|
Za
vrstico za EUP HC07 se doda nova vrstica z naslednjo vsebino: |
»HC07/1 |
K2 |
območje za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 |
EPO Haloze, pSCI-Haloze |
OPN«. |
|
Za
vrstico za EUP HC15 se doda novi vrstici z naslednjo vsebino: |
»HC17 |
BT |
Veseličeva zidanica |
KD- 24237, zahtevnejši protierozijski ukrepi |
OPN |
HC18 |
BT |
Območje za turizem Medribnik |
EPO Haloze, pSCI-Haloze |
OPN«. |
|
6. člen |
Naslov 65. člena se spremeni tako, da se glasi: |
»varovanje kakovosti zunanjega zraka«. |
Drugi odstavek se spremeni tako, da se glasi: |
»(2) Pri virih, ki prekomerno onesnažujejo zunanji zrak, mora lastnik
oziroma upravljalec obstoječega vira izvesti ustrezno sanacijo tako, da
mejne vrednosti onesnaževal ne bodo presežene. O uspešni sanaciji mora
obvestiti pristojni občinski organ.«. |
Doda se nov peti in šesti odstavek, ki se glasita: |
»(5) Pri načrtovanju objektov, ki predstavljajo potencialne vire vonjav
(kompostarne, bioplinarne in podobno) je treba zagotoviti, da je zunanji
rob območja od območij stanovanjskih, gostinskih, upravnih, pisarniških
in trgovinskih stavb, stavb za kulturo in razvedrilo, za izobraževanje,
zdravstvo in šport ter športno rekreacijskih površin oddaljen najmanj
300 m oziroma 500 m pri odprtem kompostiranju. Pri novih objektih,
namenjenih za rejo (večje farme za rejo živali), ki so viri vonjav in
širitvi takih objektov, pa je treba predhodno s strokovno študijo
preveriti vplivno območje in jih umestiti v primerno oddaljenost od
zgoraj navedenih območij. |
(6) Za
zmanjšanje vpliva prometa na onesnaženost zraka je treba vsa večja
stanovanjska območja (strnjena naselja) medsebojno povezati z javnim
potniškim prometom in omrežjem kolesarskih povezav med naselji, če je
takšna uredi-tev prometa prostorsko izvedljiva in okoljsko ter ekonomsko
upravičena (gostota prevozov, združljivost sistemov JPP (šolski prevozi
in javni prevozi), okoljsko sprejemljiva vozila, stroški javnega prevoza
v primerjavi s stroški osebnega prevoza, dostopnost v časovnih konicah
in podobno).«. |
|
7. člen |
V
četrtem odstavku 66. člena se za obstoječim besedilom doda naslednje
besedilo: |
»Za vsak poseg na vodovarstveno območje je treba pridobiti vodno
soglasje.«. |
V
enajstem odstavku se v prvem stavku za besedno zvezo »delovanjem voda«
doda vejica in naslednje be-sedilo: |
»slabšali plovbne pogoje in ogrožali varnost plovbe«. |
V
sedemnajstem odstavku se za obstoječim besedilom doda naslednje
besedilo: |
»Na območjih poplavne ogroženosti, kjer so bili določeni razredi
poplavne nevarnosti, se posegi načrtujejo skladno s pogoji in omejitvami
resornega predpisa in na podlagi pridobljenega vodnega soglasja. Na
poplavnem območju, za katerega razredi poplavne nevarnosti še niso bili
določeni, velja opozorilna karta poplav. Na teh območjih so dopustne
samo rekonstrukcije in vzdrževalna dela na obstoječih objektih, v skladu
s predpisi, ki urejajo graditev objektov, če le-ti ne povečujejo
poplavne ogroženosti in ne vplivajo na vodni režim in stanje voda. Za
poseganje na poplavna območja oz. potencialno poplavna območja, za
katera razredi poplavne nevarnosti še niso določeni, je treba skladno s
predpisi s področja voda izdelati hidrološko-hidravlično študijo s karto
razredne poplavne nevarnosti. Na podlagi potrjene študije s strani
ministrstva pristojnega za vode se ugotovi obstoječe stanje poplavne
nevarnosti in preveri možnost gradnje ter s celovitimi ukrepi zagotovi
poplavno varnost na širšem območju posega. Za vsak poseg na poplavno
območje je treba pridobiti vodno soglasje.«. |
V
dvaindvajsetem odstavku se pred končno piko doda naslednje besedilo: |
»in soglasje Uprave RS za pomorstvo s stališča varnosti plovbe v skladu
z določili 10. člena Zakona o plovbi po celinskih vodah – ZPCV (Uradni
list RS, št. 30/02, 29/17 – Zšpo-1 in 41/17 – PZ-G«. |
V
petindvajsetem odstavku se za obstoječim besedilom doda naslednje
besedilo: |
»Za vsak poseg na plazljiva in erozijska območja je treba pridobiti
vodno soglasje.«. |
Doda se nov šestindvajseti odstavek, ki se glasi: |
»(26) Neprečiščenih komunalnih odpadnih vod ni dopustno odvajati
neposredno v površinske vodotoke ali ponikati v tla.«. |
|
8. člen |
V
67. členu se doda nov tretji odstavek, ki se glasi: |
»(3) Na območju občine je treba evidentirati in sanirati vsa nelegalna
odlagališča odpadkov.«. |
|
9. člen |
V
drugem odstavku 69. člena se besedna zveza »s predpisi« nadomesti z
besedno zvezo »z uredbo«. |
|
10. člen |
Naslov 72. člena se dopolni tako, da se glasi: |
»osvetlitev in osončenje, kakovostno bivalno okolje«. |
V
drugem odstavku se pred besedo »naslednjih« doda besedilo »vsaj enem
od«. |
Doda se nov tretji odstavek, ki se glasi: |
»(3) Na območju občine je treba zagotavljati primeren delež zelenih
površin namenjenih dejavnostim na pro-stem kot so šport in rekreacija,
ljubiteljsko kmetijstvo ipd., kolesarske povezave med naselji, pešačenje
v naravi, uredi-tvam, ki omogočajo stik z vodo v naravnem okolju in
spodbujati zdrav življenjski slog bivanja. V ta namen se: |
·
varuje
in ohranja ter po potrebi načrtuje nove zelene površine znotraj naselij, |
·
ohranja
in po možnosti veča javno dostopne površine za šport in rekreacijo, |
·
med
naselji ureja kolesarske steze za trajnostno in zdravju prijazno
mobilnost, |
·
ureja
pohodne poti in trim steze v naravnem okolju.«. |
|
11. člen |
V
prvem odstavku 75. člena se v 3. točki za obstoječim besedilom doda
besedilo »oz. lastnih zajetij«. |
V
13. točki se za besedo »objektov« doda besedilo »in PNRP«. |
V
15. točki se končno ločilo pika nadomesti z vejico. Za 15. točko se
doda 16. do 21. točka, ki se glasijo: |
»16. število objektov in oddaljenost od območij poselitve, ki so
pomembni viri vonjav (farme, kompostarne, bioplinarne…), |
17.
obratovalne monitoringe zavezancev za emisije v zrak in prve meritve
hrupa, |
18.
število oz. delež površin območij PNRP, ki so razvrščena v II., III. in
IV. stopnjo varstva pred hrupom, |
19.
število zbiralnic in zbirnih centrov za odpadke na prebivalca na območju
občine, |
20.
deleže javno dostopnih zelenih površin namenjenih za šport in
rekreacijo, |
21.
dolžine javnih kolesarskih in pešpoti v in med naselji.«. |
Doda se nov drugi odstavek, ki se glasi: |
»(2) O stanju izbranih kazalcev okolja in morebitnih izvedenih ukrepih
mora občina obveščati javnost na običajen ali dogovorjen način, v
primeru podanih pritožb prebivalcev zaradi vplivov na okolje pa ukrepati
v skladu s predpisanimi postopki.«. |
|
12. člen |
V
76. členu se trinajsti odstavek v celoti črta. Dosedanji štirinajsti
odstavek se preštevilči v trinajsti odstavek. |
|
13. člen |
V
prvem odstavku 81. člena se ob koncu besedila 3. točke končno ločilo
pika nadomesti z vejico in se doda nova 4. in 5. točka, ki se
glasita: |
»4. HC17- BT Veseličeva zidanica, |
5. HC18 - BT Območje za turizem Medribnik.«. |
Za devetim odstavkom se doda nov deseti in enajsti odstavek, ki se
glasita: |
»(10) V EUP HC17 - Veseličeva zidanica so ob upoštevanju pogojev
pristojnega organa za varstvo kulturne dediščine dopustne: |
1.
rekonstrukcije, spremembe namembnosti objektov ali delov objektov,
odstranitve objektov izven območja varstva kulturne dediščine, prizidave
obstoječih in gradnje novih objektov za naslednje dejavnosti:
vinogradništvo, kletarstvo, prodaja vina in svojih izdelkov ter izdelkov
kmetij iz regije, gostinstvo ter lastno bivanje, |
2.
gradnje spremljajočih objektov za izvajanje dejavnosti, |
3.
zunanje ureditve okolice, zasaditve avtohtonih grmovnic, dreves in
kulturnih rastlin, ureditev dostopnih poti, odprte površine za izvajanje
gostinske dejavnosti, |
4.
posebni pogoji: Gradnja apartmajev in spremljajočih objektov naj se
izvede na način, da so v največji možni meri umeščeni v hrib in ne
zakrivajo vedute na Veseličevo zidanico. Posebno pozornost je treba
nameniti zunanji ureditvi, utrjevanje zunanjih površin naj se izvede z
avtohtonimi materiali, v primeru zasaditev naj se uporabijo avtohtone
rastline in okrasnice, ki so zgodovinsko gledano prisotne na območju
Haloz. |
5.
Za vse posege na območju EUP HC17 je treba pridobiti kulturnovarstvene
pogoje in soglasje pristojnega organa za varstvo kulturne dediščine.
|
6.
EUP HC17 sega na območje zahtevnejših protierozijskih ukrepov. Pred
gradnjo je treba izdelati geomehansko poročilo in pridobiti vodno
soglasje. |
(11) V
HC18 Območje za turizem Medribnik je dopustna: |
1.
rekonstrukcija, sprememba namembnosti objekta ali delov objekta in
prizidava objekta za izvajanje dejavnosti gostinstva, |
2.
gradnja manjših objektov za glamurozno kampiranje, gradnja centralnega
objekta s sanitarijami, savno, servisnimi prostori ipd., izvedba
zunanjih samostojnih wellnes- spa elementov (jakuzzi, manjši bazeni
ipd.), |
3.
gradnja spremljajočih objektov za izvajanje dejavnosti, |
4.
ureditev zunanjih teras, zunanje ureditve okolice, zasaditve avtohtonih
grmovnic, dreves in kulturnih rastlin, ureditev dostopnih poti ipd.,
|
5.
posebni pogoji: |
·
Nove
stavbe imajo ob upoštevanju splošnih PIP dvokapne strehe - v primeru
ozelenjenih streh so do-pustne tudi položne ali ravne strehe.
|
·
Posebni
pogoji za varstvo narave: |
·
Pozidava
naj se izvede na način, da se ohranijo reliefne značilnosti brez večjih
nasipavanj ali izkopov. Robove nasutja ali izkopa naj se sanira in
zasadi z avtohtonim rastjem ter prilagodi pr-votnim reliefnim
značilnostim terena. Višinske premostitve na zemljišču naj se izvedejo
brez vi-sokih betonskih škarp ali opornih zidov. Prehodi na okoliški
teren naj bodo postopni, brez ostrih meja. |
·
Za
zasaditve naj se uporabi avtohtone rastlinske vrste, posebno pozornost
je treba nameniti po-javu invazivnih tujerodnih vrst (npr. japonski
dresnik, kanadska zlata rozga, ambrozija ipd.), zato je treba razgaljene
površine sanirati takoj po končani gradnji. V primeru pojava invazivnih
tuje-rodnih vrst je te treba nemudoma odstraniti. |
·
Na
nepozidanih površinah naj se ohranjajo drevesa in travišča, na območja
izven HC18 naj se ne posega. |
·
Javna
razsvetljava naj bo omejena. Uporabijo naj se svetilke, ki ne oddajajo
svetlobe v UV spektru - pri osvetljevanju površin naj se uporabijo
svetilke, ki sevajo toplejšo svetlobo (do 2700 K). Priporočena je
vgradnja svetil na samodejni vklop/izklop. |
·
Poleg
opredeljenih omilitvenih ukrepov je potrebno upoštevati tudi usmeritve
za ohranjanje HT 6210 (*) na naslednjih EUP HC01/1, HC01/2, HC01/3,
HC01/4, HC01/5, HC01/5, HC01/6, HC01/7, HC01/8, HC04/1, HC06/1 in HC07/1
ter na preostalih travnikih v okolici EUP HC18, ki so podane v
štirinajstem odstavku 87. člena tega odloka. |
·
Posebni
pogoji za varstvo pred škodljivim delovanjem voda: Poseg je izvedljiv v
skladu z izdelanim pre-liminarnim Geotehničnim poročilom (št.
geo/p-07/2023-dopolnitev, Božidar Janžekovič s.p.), zato se pri
umeščanju objektov upošteva: |
·
Višinske
premostitve (za potrebe dostopov) se izvedejo s klančinami, ki se
prilagodijo konfigu-raciji obstoječega terena. |
·
Končna
ureditev in izvedba zahtevanih naklonov brežin mora biti obdelana v
projektni doku-mentaciji, ki se izdela na osnovi ustreznih geomehanskih
raziskav. |
·
Pri
lociranju objektov je pri tlorisnem in višinskem oblikovanju težiti za
tem, da se v največji možni meri ohrani sedanja konfiguracija terena.
|
·
Temeljenje novih objektov se predvidi na pasovnih armirano betonskih
branastih temeljih oz. na temeljnih ploščah. |
·
V času
zemeljskih del naj se obvezno vrši stalni geotehnični nadzor.
|
·
V
dodatnem Geotehničnem poročilu, naj se določijo pogoji za gradnjo, ki
bodo izhajali iz do-končne projektne zasnove predvidene gradnje in
lokacije objektov, v fazi pridobivanja gradbe-nega dovoljenja. Rešitve
morajo biti skladne z zahtevami DRSV (projektni pogoji) in zahtevami
ZRSVN, ki so okoljskem poročilu za OPN SD 2 (v poglavju Narava)
opredeljeni kot omilitveni ukrep.«. |
|
14. člen |
V 86.
členu se za dvajsetim odstavkom doda nov enaindvajseti odstavek, ki se
glasi: |
»(21) Za širitev dejavnosti male pivovarne na območju parcele 306 k.o.
Veliki Vrh je treba za vsako |
rabo
vode, ki presega splošno rabo, pridobiti vodno pravico in vodno soglasje
v skladu s 66. členom Odloka. Pred gradnjo je treba izdelati geomehansko
poročilo z ustreznimi zaščitnimi ukrepi in pridobiti vodno soglasje.«.
|
|
15. člen |
V prvem
odstavku 87. člena se doda nova sedma točka, ki se glasi: |
»7.
HC01/1-K2, HC01/2-K2, HC01/3-K2, HC01/4-K2, HC01/5-K2, HC01/6-K2,
HC01/7-K2, |
HC01/8-K1, HC04/1-K2, HC06/1-K2, HC07/1-K2; Haloze – odprti prostor
občine Cirkulane - območja za izboljšanje stanja habitatnega tipa HT
6210 (polnaravna suha travišča in grmiščne faze na karbonatnih tleh).«.
|
V
šestem odstavku se v sedmi točki v podtočki b veznik »ali« nadomesti z
vejico. V podtočki c se za besedilom doda veznik »ali« in nova podtočka
d, ki se glasi: |
»ga je dopustno graditi na vodnih in priobalnih zemljišč;«. |
Enajsta točka se nadomesti z novo enajsto točko, ki se glasi: |
»označevalne in usmeritvene table učnih poti, obrazložitvene table
projektov, če se nanašajo na projekte, financirane iz javnih sredstev,
usmeritvene table za potrebe kmetij in kmetijskih dogodkov.«. |
Doda se
nov štirinajsti odstavek, ki se glasi: |
»(14)
EUP HC01/1, HC01/2, HC01/3, HC01/4, HC01/5, HC01/5, HC01/6, HC01/7,
HC01/8, HC04/1, HC06/1 in HC07/1 so opredeljena kot območja za
izboljšanje stanja habitatnega tipa HT 6210 (polnaravna suha travišča in
grmiščne faze na karbonatnih tleh). Pri kmetovanju je v navedenih EUP
ter na preostalih travnikih ob EUP HC18 treba upoštevati sledeče
usmeritve za ohranjanje HT 6210: |
·
Zarast
naj se odstranjuje na način, da se po ruvanju panjev dreves in grmov
teren izravna z izkopano zemljo, zemljine pa naj se ne dovaža od drugod.
Zarast (grmovje in visoke steblike) se lahko odstranjuje ročno, s
strojnim mulčenjem ali pašno živino. Drevesa naj se odstranjuje ročno.
Priporoča se ohranjanje posameznih dreves, kamnitih osamelcev in manjših
vodnih prvin. |
·
Če po
odstranitvi zarasti ostanejo razgaljene površine se priporoča
dosejevanje z lokalnimi avtohtonim in lokalnim senenim drobirjem iz
ekstenzivno upravljanih travnikov ali z ohranjevalnimi semenskimi
mešanicami. Sejanje senenega drobirja naj poteka jeseni. Po dosejevanju
se priporoča kratkotrajno teptanje tal s pašno živino. |
·
Izvaja
naj se ekstenzivna/zmerna košnja in/ali paša. Košnja naj se izvaja 1 x
ali 2 x letno. |
·
Paša ali
košnja travnika naj se pričneta po 1. juniju. Prvič naj se travnike kosi
v prvi polovici junija (po semenitvi trav) ali kasneje (glede na
vremenske razmere). Druga košnja naj se opravi v avgustu ali kasneje.
Travnika naj se ne mulči. |
·
Kosi naj
se od enega roba travnika proti drugemu. Pokošena trava naj se odstrani
s travnika. Priporoča se, da se trava s travnika pospravi kot seno.
Travnika naj se ne požiga. |
·
Poletna
in jesenska ekstenzivna paša naj se izvaja le na travnikih, kjer je bila
junija predhodno pokošena trava. |
·
Celoletna paša na isti površini ni primerna. Priporoča se uporaba
čredink. Obdobje nepopasenosti na tej površini naj traja vsaj 4 - 8
tednov. Na travniku se ne smejo pojavljati gole zaplate zemlje, kot
posledica preveč intenzivne paše. Po končanem obdobju paše naj se po
potrebi opravi čistilna košnja (primerno je tudi mulčenje). Živine na
pašniku naj se dodatno ne krmi, z izjemo mineralno-vitaminskih dodatkov.
V primeru razmočenosti tal naj se živino umakne s teh površin. |
·
V
primeru pojavljanja invazivnih in tujerodnih vrst rastlin naj se njihovo
odstranjevanje izvaja že med pašo ali takoj po prenehanju paše. |
·
Gnojenje
površin z organskimi ali mineralnimi gnojili naj se ne izvaja, razen z
uležanim ali preperelim hlevskim gnojem v manjših količinah na 3 do 4
leta. |
·
Poleg
zgornjih usmeritev za ohranitev HT 6210 se upoštevajo tudi vsi ukrepi iz
18. in 19. odstavka 66. člena (posegi na erozijska in plazljiva
območja). Površine se naj vzdržujejo na način, da ne bo prišlo do
erozijskega ogrožanja območja ali sosednjih območij.«. |
|
16. člen |
V
prilogi 1 odloka »Vrste objektov glede na namen« se besedilo opombe št.
6 pod preglednico dopolni tako, da se glasi: |
»dopustne so primarne obrtne delavnice, kot so mizarske in podobne
delavnice, kovinostrugarske in |
podobne
delavnice, avtomehanične in podobne delavnice, manjše pivovarne,
pekarne, klavnice za dopolnilno dejavnost na kmetiji, stavbe za
predelavo kmetijskih proizvodov (npr. sirarna, sušilnica sadja, oljarna,
kisarna, mlin, mlekarnica ipd.), montažne hale kot spremljajoča
dejavnost v kolikor je okoljsko sprejemljiva (emisije hrupa, smradu,
povečan promet…), proizvodna obrt ni sprejemljiva«. |
|
17. člen |
(prehodne in končne določbe) |
Postopki za izdajo gradbenega dovoljenja, ki so se začeli pred
uveljavitvijo tega odloka, se končajo po določbah prostorskih aktov
Občine Cirkulane, veljavnih v času vložitve vloge za izdajo gradbenega
dovoljenja. |
Spremembe in dopolnitve OPN so izdelane v digitalni in analogni obliki.
Hranijo se in so na vpogled na sedežu Občine Cirkulane in na sedežu
Skupne občinske upravi občin v Spodnjem Podravju na Ptuju, Upravne enote
Ptuj in na Ministrstvu za okolje in prostor. |
Nadzor nad izvajanjem tega odloka izvajajo pristojne inšpekcijske
službe. |
Ta odlok se objavi v Uradnem glasilu slovenskih občin in začne veljati
petnajsti dan po objavi. |
|
Številka: 007-69/2023 |
Datum
27. 9. 2023 |
|
|
Občina Cirkulane |
|
Antonija Žumbar, županja |
|